Tripi kaart |
Tagasi (reisikirjad) |
Proloog
Järgmine
Põhja-Poola reisikiri pildis. 02.08. - 10.08.2019

Torun
Ühel
kevadõhtul grilli sussutades võttis sõber Marko üles teema, et võiks
minna lastega Poola. Et nii lihtsalt, ilma väga suuri plaane tegemata.
Võtaks autod ja vaataks mis saab. Olin pikemalt mõtlemata nõus ja nii
istusimegi augusti esimesel nädalalõpul autodesse, et minna avastama
Lääne- ja Ida-Preisimaad või kaasaegses Poolas siis Warmia-Masuria ja
Pomerania maakonda. Aega võtsime nädalajagu, peakorteri plaanisime
pooleks ajaks Gdanskisse, ülejäänud poole mõtlesime, et vaatame, kuhu ja
kuidas. Et mingi plaan peab inimesel ikka olema, panime paika mõned
suuremad ja klassikalisemad sihtkohad nagu Gierloz (Hundikoobas),
Gdanski vanalinn, Malbork, Torun ja Olsztynek, nende vahele jätsime aga
vaba ruumi, mille lõpuks täitsid kõik need kohad ja tegevused, mis tuleb
ära teha, kui reisiseltskonnas on mõned koolieelikud ja
algklassi-tüübid.
Preisimaa on lahe. Isegi see versioon, mis tast Puna-Poola ajal tehtu
peale järgi jäänud on; vanu häid aegu meenutavad mõned kohanimed ja
vahvärk-hooned vanalinnades - on täitsa vaatamist väärt. Ja leiab ka
täiesti erilisi ja Euroopa või maailma kontekstis unikaalseid nähtusi -
nagu näiteks Turin, ei - pardon, Torun ikka, Gdanski kraana, Sopoti promenaad, Malbork või
Elblagi laevaliftid. Ja mis kõige selle juures on huvitav - kõik,
alustades piletitest ning kütusest ja lõpetades restoraniarvega, on
eestlasele peaaegu poole hinnaga. Tegelikult teeb meele mõruks, et
reisides läbi Baltikumi jõuab pärale kurb ja mõtlemapanev tõsiasi, et
Eesti hinnatase tundub olevat piirkonnas kõige kallim. Juba Valkas
lajatatakse Viršu tanklas Olerexi kaardi näitamisel Tartu tasemest
peaaegu 10 senti odavama kütuseliitriga... Ent päris huvitavalt võib
tunda end mõnes Poola supermarketis, kus vägisi jääb mulje, et mõne
hinna tagant on lihtsalt null ära unustatud. Aga see selleks... Mina kogesin tänu sellele tripile igatahes hoopis üht uut Poolat, mida
ei saa kuidagi iseloomustada kogu selle jubedusega, mis Via Baltica
pikendusel kuni Varssavini ja sealt piki magistraale aastaid kogeda
võis; kus tervisele oli kasulikum sõita riigist läbi võimalikult
non-stop. Ei, hoopis kulgesime vanade alleedega pärjatud
külamaastikel, mida kaunistavad kirikud, vanad kõrtsihooned, ägedad
vanad kivihunnikud või misiganes muud põnevad katuseta alused ja katusealused, mida on väisanud kui mitte
keegi teine, siis Kopernik vähemalt. Torunis, Sopotis või
Gdanski vanalinnas jalutades ei jäänud küll muljet, et kolad ringi mõnes
Ida-Euroopa linnas. Pigem tekkisid (ajaloole mõeldes ootuspäraselt)
assotsiatsioonid mõne Saksamaa, Prantsusmaa või Põhja-Itaalia nurgaga.
Mäletan end ikka kordi ja kordi imestunult endalt küsimas - "On's see
tõesti Poola!". Aga oli. Väga tore, küll omade kiiksudega, kuid ikkagi
lahe. Isegi lapsed olid seda meelt...
* * *
Kokkuvõttes sõitsime maha oma 2600 kilomeetrit vana Preisimaa teedel.
Seekord ma ei tähendanud omi mõtteid üles. Sestap kasutan järgnevalt
mõne pildi sisu selgitamiseks rohkem teiste mõtteid.
Niisiis...
Fotod:
Sulev Nurme

Ida- ja
Lääne-Preisimaa
|
Üles | |
Üles |
Järgmine
|
02.08.2019. Tartu-Kaunas
Järgmine |
Proloog |
Üles
Varane
"väljasurnud" laupäeva hommik Kaunases. Traataedadesse piiratud kuulsal
jalakäijate tänaval hulkusid ringi hommikukohvi otsinguil vaid mõned hilised
peolised ja eksinud turistid.


Traataedikuisse kammitset' postapokalüptiline Kaunas
|
Üles |
|
03.08.2019. Kaunas-Gdansk
Eelmine
|
Järgmine |
Üles
Esimene peatus: Rastenburg (Gierloz). Ma pole eriline sõjaajaloo
sõber, aga Hitleri betoonist punkrilinnaga tutvumise vastu ei olnud ka
nagu midagi. Teisalt, ega nagu seal midagi niiväga näha ei olegi -
hunnikute viisi 1940-te alguse saksa raudbetooni, mille 7 m koorikuid
algul sakslased ise ja siis
nõukogude punaväelased on püüdnud saamatult hädapäraselt õhku lasta. Ei
teagi, mis on totram, kas unistus pommikindlast maailmalõputoast või
unistus selle mõttetu betoonikolaka taevasse laskmisest. Gierlozist
leiab ka tagasihoidliku mälestusmärgi Hitleri mõrvakatsele. Ups, õigus, kui
tahetakse mõrvata diktaatorit, siis nimetatakse seda atentaadikatseks.
Aadu pääses sellest terve nahaga, aga surma sai hulk teisi inimesi. Kuigi jah, ilmselt tehtuks neilegi aasta hiljem rõõmsalt kaelakooku
nagunii. Seega, pole vahet. Ja veel... Silma jäi üks üüratu kaldus
plokk, mille alla pannakse tseremoniaalselt toeks pulgakesi, heaks
õnneks või nii... Et Reichi raudbetoon on nagu hiiepärn või ohvrikivi
vms... Tundub, et kõik puuslikud on väärt kummardamist.
Inimesed on ikka idioodivõitu. Aga heakene küll...
Thirdreichruins.com
kirjutab :
"Adolf Hitler's primary command headquarters on the Eastern Front
was located near the town of Rastenburg in East Prussia (now the
town of Kętrzyn in Poland). Hitler called this headquarters complex
the "Wolfschanze," which is generally translated into English as "Wolf's
Lair" (although a closer translation might be "Wolf's Fort," as a
Schanze is an earthwork fortification). The name is sometimes
spelled Wolfsschanze, but on this page I use the spelling found on
period documents. The Wolf's Lair was the largest of Hitler's field
headquarters and he spent more time there during World War II than
at any other command site."
Aga
jättes ära kogu selle betoonimaailma taustsüsteemi ja tähendused, siis
peab tunnistama, et selles lagun'd ning sammaldunud betoonilasus on
mingi omapärane ja kaasakiskuv maaliline noot.





Wolfschanze - Hundikoobas. Sammaldunud betooni ilu
|
Üles |




Wolfschanze - Hundikoobas. Pea kohal 8 m betooni
|
Üles |



Wolfschanze - Hundikoobas. 1944. a armatuur
|
Üles |

Göringi villa...
|
Üles |

...ja punker
|
Üles |

Aadu punker
|
Üles |

Anna idiootidele ikoon. Vol 1.
|
Üles |

Anna idiootidele ikoon. Vol 2.
|
Üles |

Hundikoobas. Mälestusmärk tapmiskatsele...
|
Üles |
Teine peatus: Mazurolandia. Kui juba Gierlozis olime, siis
mõtlesime laste rõõmuks teha peatuse Hundikoopa kartulipõllul, mis tänaseks on
muudetud polüfunktsionaalseks mänguväljakuks. Natuke väsinud ja kergelt üle
lastud, kuid vähemalt tasusime sellega laste kannatlikkuse Hundikoopas mitte
virisemise eest.
Mazurolandia kodulehelt võib (kuugli tõlkija abiga) lugeda:
"Masuuria üks
vaatamisväärsusi miniatuuride park, mis tutvustab piirkonna
ainulaadsete monumentide miniatuure. Tänu sellele saate ühe päeva
jooksul külastada kõiki kõige huvitavamaid kohti ja vaatamisväärsusi
piirkonnas. Näitust täiendavad fotod, mis tutvustavad monumente ja
ainulaadseid arhiivifotosid Königsbergist - Ida-Preisimaa endisest
pealinnast. Piirkonna kultuuri esindab majamuuseum 19. sajandist."

Mazurolandia. Aadu juurviljaaia manifest
|
Üles |

Mazurolandia. Swieta Lipka Jumalaema basiilika
|
Üles |


Mazurolandia. Malborki kindlus
|
Üles |


Mazurolandia. Hundikoobas oma täies, kuigi oluliselt vähendatud,
hiilguses
|
Üles |



Mazurolandia. Mängime keskaega
|
Üles |


Mazurolandia. Militaarporno
| Üles |
Kolmas peatus:
Gdansk, Brzežno. Loojanguks maabusime Gdanskis. Koha - kena rohelusse
uppuva kahekorruselise maja, - ei oska ette kujutada paremat paika
lastega olemiseks - olime poolkogemata bronninud mõneks päevaks Brzežnosse,
mis on Gdanski loodepoolne linnaosa - biitšist vaid paarisaja meetri
kaugusele. Gdansk ei olnud tegelikult päris juhuslik valik: linnast
tunni-paari sõidu kauguselt leiab mitmed põnevad kohad Preisimaal. Kas,
kuidas ning mis järjekorras neid kohti läbi käia, pidime laskma
otsustada Ilma Taadil ja hommikusel hetkeemotsioonil. Üks
plaan ent oli kindel - veeta üks päev Gdanski vanalinnas...

Gdansk. Bržezno
| Üles |
#Gdansk
#gdansk.pl
#visitgdansk
#Preisimaa
|
04.08.2019. Gdansk
Eelmine
|
Järgmine |
Üles

Autovaba
päev: 100% turistid
|
Üles |
Niisiis otsustas hommikune kohvipaks autovaba päeva kasuks Gdanskis.
Päev algas ebaõnnestunud katsega kodu juures lapsi meres ujutada -
selleks oli ilm liiga külm ja tuuline. Sestap ostsime tervituseks
jäätist ja siis trammipiletid. Vaksali juures trammilt maha astudes
koperdasime kogemata elektriauto otsa, mis linnatuure teeb. Õigemini
silma jäi kõigepealt tuuriauto kaunitar ja siis tuli mõte tuurile minna
- olen alati vaadanud noile kaadervärkidele linnavahel pisut võõriti,
aga puhtalt huvi pärast mõtlesime proovida. Sain neiuga vesteldes
hinnast pisut valesti aru ja kui siis oli tuuri alustamise aeg ja
maksmise koht, tegi daam pisut üllatunud näo ja ütles, et tahab poole
rohkem. Me siis selle peale, et hea küll, vabandust ja need muud sõnad -
me lähme siis omapäi. Seepeale kuulsime, et me tunduvat talle kenad
inimesed ja ta võib meile teha ka poole odavamalt. Nii see tutvumine
vaatamisväärsustega Gdanskis siis lahti läks. Ei kahetse neid tuuriks
makstud zlotte - tüdruk, kes õppis ülikoolis küll hambaarstiks, oli
õppetükid kunstiajaloost kenasti endale selgeks teinud ja
jutustas-näitas järgmise tunni jooksul päris ägedasti linna.
Vanalinn vanalinnaks - kolasime seal veel kogu pika pärastlõuna omapäi,
kuid Euroopa Solidaarsuse Keskusesse me poleks kindlasti viitsinud ise
minna. Aga tasus... Niisiis - neljas peatus: Euroopa Solidaarsuse
keskus....
Visitgdansk.com kirjutab:
"The impressive rusty block resembles a ship’s hull. This
characteristic expressive building covered with corten steel
dominates the landscape of the former shipyard terrain. The jacket
worn by 20 year old shipyard worker Ludwik Piernicki when he was
shot, a victim of December ‘70, the sign with the 21 postulates,
hanging during the strike in August ‘80 at the gate of the Lenin
Shipyard in Gdańsk, the crane, on which Anna Walentynowicz worked,
Jacek Kuron’s desk, a gift from his wife ... almost 1,800 unique
memorabilia! The modern, multimedia exposition of the European
Solidarity Centre dedicated to the history of Polish freedom and the
“Solidarity” movement"





FORT
Architects: Euroopa Solidaarsuse Keskus
|
Üles |

Endine Gdanski
Laevatehase värav
|
Üles |

Solidarności väljak. Mälestusmärk
sovjetivõimude poolt hukatud laevatehase töölistele
|
Üles |
Ja neljanda peatuse jätkuks -"Solidaaruse" muuseum.
Wikipeedia kirjutab:
"Solidaarsus (poola keeles Solidarność, täieliku poolakeelse nimega
Niezależny Samorządny Związek Zawodowy "Solidarność") on Poola
ametiühing, mis sai tuntuks oma Nõukogude Liidu vastase tegevuse
poolest. Ühingu eesotsas oli Lech Wałęsa. Ühing kujutas endast
totalitarismi- ja kommunismivastast sotsiaalset massliikumist.
Liikumisse kuulusid väga erinevaid poliitilised jõud: alates
katoliiklikest konservatistidest kuni ultravasakpoolsete
sotsialistide ja anarhistideni.
Ühing loodi augustis-septembris 1980 Gdanski laevatehases. Ühing
legaliseeriti 10. novembril 1980. Jaanuaris 1982 keelustasid
Nõukogude võimuorganid ühingu tegevuse. Detsembrist 1981 kuni 1986.
aastani tegutses ühing põranda all. Ühing taaslegaliseeriti aprillis
1989."




"Solidaarsuse" muuseumis
|
Üles |
Viies
peatus - Gdanski Poola postkontor, mis ajalukku on läinud 1939. a
tarkusepäeval aset leidnud postihoone kaitsmisega.
Wikipedia kirjutab:
"On September 1, 1939, Polish personnel defended the building for
some 15 hours against assaults by the SS Heimwehr Danzig (SS Danzig
Home Defense), local SA formations and special units of Danzig
police. All but four of the defenders, who were able to escape from
the building during the surrender, were sentenced to death by a
German court martial as illegal combatants on October 5, 1939, and
executed."


Gdanski Poola
postkontor
|
Üles |
Kuues peatus:
Gdanski vanalinn...
Kuigi on
avalik saladus, et Gdanski vanalinn lasti teises ilmasõjas üsna peeneks
ning ehitati poola restauraatorite poolt Viollet le Duci vaimus üles
keskaegsemana kui ei kunagi enne, on selle laiemaks ehitatud tänavatel
siiski mõnus jalutada. Isegi kui temperatuur tänavakividel tõuseb
kolmekümne ligi ja kogu tänavaruumi lihtsalt ummistab pühapäevane Poola
siseturistide mass. Aga vanalinnast väljas on pilt veel hullem - kõik
tänavad on umbes autodest; olevat Gdansk ju Poola kõige autodest
ülekoormatuim linn. Kuuma vastu aitab lody ja ülerahvastatuse
nautimises sõõm jahedat likier truskawkowy't...


Vanalinna peatänav
Dluga ja...
|
Üles |



... ja Kuldvärav
|
Üles |
Seitsmes peatus:
Gdanski Maria kirik.
Wikipedia:
"Basilica of the
Assumption of the Blessed Virgin Mary (Polish: Bazylika Mariacka
Wniebowzięcia Najświętszej Maryi Panny w Gdańsku), is a Roman
Catholic church in Gdańsk, Poland. Its construction began in 1379,
or 1343 according to the official website. With its volume between
185,000 m3 and 190,000 m3 is currently one of the two or three
largest brick churches in the world, and one of the two or three
largest north of the Alps. Only San Petronio Basilica in Bologna,
comprising 258,000 m3 is larger, Munich Frauenkirche and Ulm Minster
also comprise 185,000 to 190,000 m3. Between 1536 and 1572 St.
Mary's Church was used for Roman Catholic and Lutheran services
simultaneously. From the 16th century until 1945, when Danzig became
Polish Gdańsk,it was the second largest Lutheran church in the world.
It is 105.5 metres (346 ft) long, and the nave is 66 metres (217 ft)
wide. Inside the church is room for 25,000 people. It is an aisled
hall church with a transept. It is a co-cathedral in the Roman
Catholic Archdiocese of Gdańsk, along with the Oliwa Cathedral."
Votsiis... Maailma
suurimate pühakodade listis on Gdanski
Jumalaema katedraal auväärsel 53. kohal...



Maria kirik
|
Üles |



Gdansk Maria kiriku
tornist
|
Üles |

Roheline värav
|
Üles |



Stara Motlawa
ja Gdanski aidad
|
Üles |

Nowa Motlawa
|
Üles |
Kaheksas peatus -
Gdanski keskaegne sadamakraana...
Visitgdansk.com kirjutab:
"The crane’s
medieval mechanism lifting 4-ton loads to a height of 11 metres was
also used to install masts. Located on the Motława River, Gdańsk’s
most characteristic monument is the largest medieval port crane in
Europe and at the same time a fortified water gate with two huge
brick towers, once protecting the city from the side of the harbour."

Kraana
|
Üles |
Üheksas peatus:
Neptuni purskkaev...
Wikipedia kirjutab:
"The
sculpture's project was made by Abraham van den Blocke (1572–1628),
with the statue made by Flemish Peter Husen. The sculpture was cast
from bronze in 1615 in the town casting guild by Gerdt Benning. The
mass of the figure is 650 kilograms. The stem the figure is found
on, is made from black tuff. The architectural features of the
fountain relate to Flemish mannerism. The water installations were
made by Ottomar von Wettner, with the water systems designed by Adam
Wybe. The water tanks are located on the rooftop of the Main Town
Hall and Artus Court. Until the second half of the
nineteenth-century, when the underground water system was modernized,
the fountain was only operational a few days of the year. Formerly,
the fountain was painted. The fountain was opened in October 9,
1633, the delay was caused due to numerous disruptions: the
renovation of the Artus Court; problems with the robustness of the
water system; the Thirty Years' War; and the death of Abraham van
den Blocke. The inauguration of the fountain's operation took place
in March 23, 1634."
Pole midagi öelda -
purskkaev nagu mõnelt Rooma piazzalt, mõned näod lähivaates ehk mitte
nii imposantsed...







Neptuni fontään
|
Üles |
Pildikesi
Gdanskist...










Gdanskesque
|
Üles |
#St.
Mary's Church, Gdansk
|
05.08.2019. Gdansk-Elbag-Frombork
Eelmine
|
Järgmine |
Üles
Et uue päeva hommik tõotas Gdanskis vihma ja Elblagis
vaid vihmavõimalust, otsustasime vaadata sel päeval ringi sealkandis. Kuna
lapsed avaldasid soovi näiteks loomaaeda minna, siis kuugeldasin ja leidsin
mingi asutuse, mis pakkus end välja ka kui loomaaed. Kohale jõudes see nüüd
päris loomaaed ei olnud, kuid igasuguseid ägedaid tegemisi ning
poolnaljakaid-pooljaburaid vaatamisi kõiksuguses vanuses lastele ja
lapsevanematele
sääl
jagus. Seega - kümnes peatus:
Rodzinny Park Rozrywki - Nowa Holandia...


Nowa Holandia. Rodzinny Park Rozrywki Elblag (Elbig)
|
Üles |









Nowa Holandia. Niisama fun
|
Üles |






Nowa Holandia. Müütiliste elukate rada
|
Üles |


Nowa Holandia .
Rapa Nui
ja ...Stonehenge!?
|
Üles |

Nowa Holandia. Loomaaed
|
Üles |
Augustowi kanalit ma juba teadsin ning olin näinud - kanal nagu kanal
ikka. Elblagi kanal seevastu on maailmas eriline. Nimelt ei ületa laevad
kõrguste vahesid mitte lüüsidega, vaid raudteel: laevad aetakse
rööbastele ja kanalite vahele jäävate ühenduskraavidele ehitatud sama
kraavi vee jõul töötavate hüdrotõstukitega veetakse mäest üles või
lastakse mäest alla. Tõstukeid kanalil on kokku kuus. Ilmaimet, kuidas
üks jõelaev mäest alla veeti, nägime omilgi silmil, ehk siis -
üheteistkümnes peatus:
Elblagi kanali tõstuk Jelenie külas.








Elblagi kanali tõstuk Jelenies
|
Üles |

Tasuta lõbustuspark Jelenies - küll vaid kohalikele lastele
|
Üles |
Kanali äärest
startides jagunesime kaheks, teise auto rahvas valis Elblagi, meie
Fromborki. Tõsi, esialgne kavatsus oli käia ära Fromborkis ja tagasiteel
ka korraks linnuke kirja saada Elblagis, kuid pimedus jõudis enne pärale
ja jäi Seekord Elblagi vanalinn vaatamata. Aga miks minna Fromborki?
Esiteks on sinna viivate teede vanade tammejändrikest alleede all
kulgedes võimalik tunda vana Preisimaa-aegade kauget kaja, kus
alleed märkisid teid mõisast mõisasse. Frombork ühes teiste Preisimaa
linnadega jagas teise ilmasõja järel sama saatust - kõik sakslased
küüditati ära Saksamaale. Samas nagu paljudes teisteski külakestes,
millest läbi sõitsime, see "saksalikkus" nõukogude Poola
linnaplaneerimise ja ehituskunsti kiuste on linnasüdametes siiski olmas
- oli ka Fromborkis. Teiseks on Frombork üks mõnus väike linn - kusagil
täiesti pärapõrgus Varssavi poolt vaadates ja seepärast turistivaba.
Kolmandaks on Fromborki katedraali kalmistule (aga linna kohal kõrguv
katedraal (1388) koos seda ümbritseva linnusega on äärmiselt imposantne)
maetud
Nikolaus Kopernikus;
või kuidas ta eesti keeli õige oleks kirjutada -
Mikolaj Kopernik. Seepärast meie
kaheteistkümnes peatus oligi Frombork.
Vikipeedia kirjutab:
"In the Middle
Ages, the inhabitants were mainly merchants, farmers and fishermen.
The most famous resident was the astronomer and mathematician
Nicolaus Copernicus, who lived and worked here as a canon (1512–16
and 1522–43). Copernicus is said to have jokingly called it
"Weiberstadt" ("Wives' Town") or "Gynepolis" (in Medieval Greek).
/.../ The astronomer wrote his epochal work, De revolutionibus
orbium cœlestium in Frombork, northeastern Poland. In his book,
written in Latin, Copernicus used the Latin name of the town and
region - Frueburgo Prussiae. Shortly after its 1543 publication,
Copernicus died there and was buried in the town's cathedral. /.../
In the northwest corner of the (Frombork) cathedral grounds is
Copernicus' tower, and in the southwest corner an octagonal building
with a square bell tower and a small planetarium and a Foucault's
pendulum."
Väga armas linn,
väga mõnusa kalarestoraniga sadamas.

Frombork: Nurme ja Kopernik
|
Üles |






Frombork
|
Üles |
|
06.08.2019.
Gdansk. Gdansk-Gdynia-Sopot-Gdansk
Eelmine
|
Järgmine |
Üles
Järgneva
päeva esimene pool kulges Heliose vankriga Kaalis alla kukkunud Phaetoni
õdede pisaraid - merevaiku - otsides ja niisama rannatades Brzežno
liivadel. Aga noid pisaraid on liiva sees palju - nägime isegi
stalkereid, kes pruune tükikesi taga otsides sellega leivakõrvast
teenivad. Ega see ilmselt mingi kullaauk ei ole...
Pärastlõunaks ajasime end Gdyniasse. Sihiks oli eelkõige Gdynia sadam ja
lastele lubatud okeanaarium. Niisiis, kolmeteistkümnes
peatus: Gdynia akvaarium.
Akvaariumi kodulehelt võib lugeda:
"Gdynia Aquarium has been operating in Gdynia since 1971. For more
than 30 years, it was called the Oceanographic Museum and Marine
Aquarium of the Sea Fisheries Institute in Gdynia. Because the name
was too long and became inadequate to the function of this place,
the decision was made to change it to the Gdynia Aquarium. However,
it is worth remembering the history of the institution that is
inherent in the history of the Marine Institute of Fisheries – State
Research Institute, which dates back to June 18, 1921."
Akvaarium pole väga suur - just paras lastega läbi jalutamiseks ilma, et
nad väga jõuaksid tüdida. Kahjuks tunnel oli remondis, kuid see-eest
krokodillid täitsa olemas, rääkimata piraajadest, elektriangerjatest ja
igas't muudest Poseidoni karja pudulojustest. Leidsime Läänemere põhja
reljeefimaketilt üles ka kaks põnevat saart: Hiuma ja Sarema.


Gdynia
akvaarium
|
Üles |







Gdynia sadam
|
Üles |
Jalutuskäik nagu kusagil päris välismaa kuurortis...
Sopot. Kui tollest kuurortist midagi
muud ette ei löö, siis meenub vähemalt, et omaaegse sotsmaade
Eurovisiooni aseaine (Opera Lesnas?) võitis vist kaheksakümnendate algul
Anne Veski. Tegelikult ei olnudki plaani Sopotisse minna, kuid, et
Gdynia sadamast eemal väga muljet ei avaldanud ja õhtu oli düünide
rahvusparki või Heli poolsaarele sõiduks juba liiga hiline - videvik
hakkas peale tulema, siis jagunesime ja mina pereemade seltsis suundusin
Sopotisse promeneerima - sõbra hooleks jäi Gdanskis lapsi sööta ja
lõbustada...
Neljateistkümnes peatus:
Sopoti vanalinn.







Sopot
|
Üles |
Viieteistkümnes
peatus: Sopoti kõver maja - Krzywy Domek.
Wikipeedia kirjutab:
"Krzywy Domek was
built in 2004. It is about 4,000 square meters in size and is part
of the Rezydent shopping center. It was designed by Szotyńscy &
Zaleski (arhitektibüroo), who were inspired by the fairytale
illustrations and drawings of Jan Marcin Szancer and Per Dahlberg.
It can be entered from either Monte Cassino or Morska Streets."
Kõver Maja rahvas
ise
defineerib end oma saidil muuhulgas järgnevalt:
"The Krzywy Domek
honours its guests in a special way. It is the tradition of this
mysterious place that people who participate in cultural events put
their signatures on the wall of the Krzywy Domek, named “The Wall of
Fame”, which is the Polish version of the American Hollywood Walk of
Fame. This is one of many extraordinary ideas carried out by
creators of the Krzywy Domek which caused the building to be
nominated in 2009 to the 7 wonders of the Tri-city (Sopot, Gdańsk,
Gdynia) competition. It was liked very much by the Internet users
and had crowds of fans."



Sopoti kõver maja -
Krzywy Domek
|
Üles |
Sopot on siiski
Euroopas ka peale lauluvõistluse kuulus. Selleks annab jutuainet puidust
jalakäijate kai, mis olevat omasuguste hulgas Euroopa pikim. Seepärast
on kuueteistkümnes peatus: Sopoti kai.
Vikipeedia kaudu antakse selle kohta teada
järgmist:
"The Sopot Pier (Polish:
Molo w Sopocie) - the pier in the city of Sopot, built as a pleasure
pier and as a mooring point for cruise boats, first opened in 1827.
At 511.5m, the pier is the longest wooden pier in Europe. It
stretches into the sea from the middle of Sopot beach which is a
popular venue for recreation and health walks (the concentration of
iodine at the tip of the pier is twice as high as on land) or public
entertainment events, and it also serves as a mooring point for
cruise boats and water taxis. The first pier was built in 1827, next
rebuilt to the length of 150 metres, then to 315 m. It was brought
to the contemporary length in 1928, along with the walking passage
of the spa. The first non-wooden elements appeared after 1990, when
the head was modernised using steel elements."
Kai on avatud
kõigile lõngustele, kes raatsivad kukrut kergendada 8 zloti võrra (ja
kes ei lase end häirida tõelise nõukaaegse teeninduskultuuriga prouadest
väravas). See-eest saab kai lõpus juua Preisimaa kallimat kohvi ja sõita
soovi korral piraadilaevaga 40 zlotti tunnis, ilusamad naised saavat
värbaja-piraadile tema enese sõnul maksta ka muul viisil. Vaade kailt
oli kulutatud 8 zlotti väärt. Kohvi ja piraadilaeva hinna-kvaliteedi
suhe jäi kontrollimata.








Sopoti promenaad -
Läänemere pikim
|
Üles | |
07.08.2019.
Gdansk-Malbork-Torun
Eelmine
|
Järgmine |
Üles
Saabus aeg Gdanskist lahkumiseks. Seadsime päevaplaaniks Malborki
linnuse sellise arvestusega, et jõuaksime õhtuks Torunisse. Seega,
seitsmeteistkümnes peatus:
Malborki kindlus:
Saksa Ordu ordumeistri kants, maailma suurim tellisest kindluse kompleks
ja UNESCO listi uhke liige.
Vikipeediast võib lugeda :
"It was originally constructed by the Teutonic Knights, a German Catholic
religious order of crusaders, in a form of an Ordensburg fortress. The Order
named it Marienburg in honour of Mary, mother of Jesus. In 1457 /.../ The castle is a classic example of a medieval fortress and, on its
completion in 1406, was the world's largest brick castle. UNESCO designated
the "Castle of the Teutonic Order in Malbork" and the Malbork Castle Museum
a World Heritage Site in December 1997. It is one of two World Heritage
Sites in the region, together with the "Medieval Town of Toruń", which was
founded in 1231."





















Malbork
|
Üles |
Õhtuks olime Torunis. Buugitud öömaja ülikooli kämpuse lähedal
vastas ootustele, eriti selle eklektiline ja pisut segane, kuid mõnus
aiake, kus hilisõhtuses vihmasabinas oli hea klaasikese Bacchuse anni
kõrvale päevast Malborki kuumust meenutada. Et väsimus vaevas päid ja
jalgu, jätsime tutvumise vanalinnaga järgmiseks päevaks, et aga kehad
vajasid kinnitamist, suundusime mõnd söögikohta otsima.
Varsti tundus,
et seekord peame tõesti avama need sprotid, mille Lätist kaasa olin
haaranud, kuid õnnekombel komistasime itaalia stiilis söögikohale "Azzurro
Włoskie Bistro". Ma ei kirjutaks siinkohal sellest pikemalt, kuid tahan
mainida, et sellest külastusest kujunes õhtu sündmus - hea majavein,
ülihead gnocchid ja täitsa head pitsad. Isegi lapsed sõid rõõmuga!

Apartement Home. Sienkiewicza 5, 87-100 Toruń
|
Üles |
|
08.08.2019. Torun-Olsztyn
Eelmine
|
Järgmine |
Üles
Kaheksateistkümnes peatus - Toruni vanalinn. Torun, see on - Koperniku
sünnilinn, vana ülikoolilinn, UNESCO listi kantud vanalinn, piparkoogilinn,
planetaariumilinn...
üks vahva linn. Toruni kohta
kirjutatakse Zabytek.pl lehel seda:
"Toruń (originally Thorn) is possibly the most ‘medieval’ of Poland’s
cities. It boasts one of the most beautiful city panoramas, encompassing a
broad stretch of the River Vistula with images of Gothic buildings and
fortifications reflected in its waters. The Teutonic grand master Hermann
von Salza granted Toruń a charter in 1233, though the original settlement
was located several kilometres downstream. In 1236, on the city’s the
present-day site, the Teutonic Knights built a fortress /.../, and the city
of Toruń gradually grew around it. The influx of settlers led to the
foundation of the New Town in 1264, complete with its own market square and
parish church. The Old Town was the city’s trade centre, whilst craft
production was concentrated in the New Town. In the Middle Ages small
sea-going vessels could easily navigate their way this far up the Vistula,
where overland routes to Lesser Poland, Ruthenia and Silesia terminated. The
entity most commonly associated with Toruń (other than Nicolaus Copernicus)
is gingerbread - favoured by the nobility as the ideal snack to accompany a
chalice of Hungarian wine. In the 17th century “Gdańsk’s vodka, Warsaw’s
shoes, Toruń’s gingerbread and Cracow’s maidens” were regarded as the best
in Poland. /.../ As a member of the Hanseatic League and with the right to
mint its own coins, Toruń was considered one of the wealthiest cities of the
Polish-Lithanian Commonwealth, and as a haven of Protestantism..."
Tegelikult meie vanalinna-külastuse esmaseks ülesandeks oli leida postkontor,
sest ma olin unustanud oma taskusse Gdanski apartmendi võtme; omanik andis
sõnumiga teada, et igatseb võtit väga ja on täiesti nõus minu vabandustega, kui
ma aga saaks võtme postiga Gdanskisse tagasi saata. Noh 8 zlotti unustamise eest
oli väike hind võrreldes võimalusega Torunist tagasi Gdanskisse kimada.
Kiri sai saadetud,
edasi tulid piparkoogid, planetaarium, kirikud ja jäätis!








Torun: vanalinn
|
Üles |
Üheksateistkümnes
peatus: raekoda ja Koperniku monument.
Zabytek.pl vahendusel saab teada, et:
"The
Old Town Hall, built in the late 14th century by Master Andrzej, is an
architectural gem representing one of the finest public buildings in Europe.
Its tall tower, surmounted by a helm roof in 1430, was ultimately enveloped
by the main body of the town hall. In 1602-1605 the height of the building
was raised and gables and turrets were added."



Koperniku plats ja raekoda
|
Üles |




Turuplats
|
Üles |
Kahekümnes peatus:
Koperniku maja. Selles majas elas
ja töötas tähetark Mikolaj Kopernik. Võib-olla sündis, ka, aga võib-olla
sündis turuplatsi kõrval. Kes teab, Watson, kes teab... Ent oma punasest tellisest kitsa fassaadiga hakkab see juba
kaugelt silma - pidavat olemagi Anna tänava ainus nii vana maja.
...Või
siis on poola restauraatorid selle eest hea seisnud, et see maja seal
oleks... Igatahes
Torun.pl saidil kirjutatakse maja kohta järgmist:
"The
present appearance of the Copernicus House comes from the 15th century. The
façade features an ogival arch portal, brick friezes and vertical niches
adorned with painted two-colored patterns characteristic for medieval Toruń.
The house, like houses in other Hanseatic League towns, served
simultaneously as a residence and a storehouse. On the ground floor from the
side of the street there was a high hall with a kitchen corner, staircase
and a suspended small wooden chamber. In the back of the house there was a
smaller room with a lower ceiling situated under yet another chamber which
commonly served as a bedroom for the entire family. All the other chambers ,
including the spacious cellars, were used for storing food and merchandise.
/.../ The house, which in the 15th century belonged to the astronomer's
parents, displays a medieval layout, interior decorations and furnishings
typical for the period from the 15th to the 18th century."


Koperniku maja
|
Üles |
Edasi... ...Aga
selles kirikus
ristiti härra Kopernik. Niisiis, kahekümne esimene
peatus: Toruni Jaani kirik.
Torun.pl:
"The
spacious interior of the church is filled with masterpieces of sacral art.
In the presbytery, built in the first half of the 14th century, there are
14th century Gothic paintings depicting the patron saints of the church –
St. John the Baptist and St. John the Evangelist, as well as a monumental,
multi-theme medieval painting presenting the Last Judgement. /.../ (but) The
greatest attraction, however, is the chapel containing a baptismal font at
which Nicolaus Copernicus was baptized in 1473. About one hundred years
later a Renaissance epitaph with a portrait of the great astronomer was
placed here. In the Napoleonic times, the chapel received the oldest, though
rather unimpressive, bust of Copernicus, carved in 1766. "






Toruni Jaani kirik
|
Üles |

Kopernik Toruni Jaani kirikus
|
Üles |
Kahekümne teine peatus:
Toruni Neitsi Maarja kirik.


Toruni Neitsi Maarja kirik
|
Üles |
Ja lõuna lõpetuseks
midagi ka lastele. Üks koht, vanast gaasimahutist XIX sajandil ümber
ehitatud planetaarium, on üks neid maamärke ja põhjuseid, miks Toruni
võiks tulla. Maja ise on nagu ta on, ent programm, mida sees näha
antakse, on muljetavaldav ning kuulsa astronoomi pärandit väärikalt
edasikandvate järeltulijate poolt kenasti esitletud. Kui ehk viga
otsida, siis ainsaks häirijaks oli ebainimlik inglise keelne tõlge...
Aga ma kasutasin vene keelt ja polnud häda.... Kuid muidu oli show aus -
ka ilmselt kõige
täheteaduse kaugemale inimesele tehakse meie universum, niipalju siis,
kui me sellest üldse täna teame, puust ja punaselt, ristiinimestele
arusaadavas kõnepruugis selgeks.
Kahekümne kolmas peatus:
Toruni Planetaarium.


Toruni Planetaarium
|
Üles |


Torun: Józef Piłsudski sild
|
Üles |
Torunist lahkudes oli aeg keerata ida poole: aeg oli sealmaal, et mõtlema hakata
tulevale töönädalale. Enne seda ent jäi teele veel üks koht - Olsztyneki
vabaõhumuuseum, mille lugu ulatub aastasse 1907. Sestap bookisime ööbimise
kõrvallinna
Olsztynisse, sest Olsztynekist vabu kohti nagu
leida ei olnud. Otsustasime õhtu veeta seal, et siis järgmisel päeval lõunani
vanu taluhooneid vaadata. Olsztyni õhtu möödus hoopis kaubanduses lastele
tulevaks kooliaastaks vajalikke kirjatarbeid jm muretsedes, mistõttu
huviväärsustega tutvumine käis pigem läbi uhke kiriku ja vanalinna vahvärgiste
hoonete siluette mällu jäädvustades. Põnevaks läks hoopis buugitud ööbimiskohas
- Apartament Królewski w Centrum Olsztyna. ...See oli üks rõve koht. Ma olen
maganud reisidel vahel ka üsna koledates urgastes, kuid Olsztyni elamus ilmselt on kindlasti
minu top 3 hulgas. Vanasti võis see olla arvatavasti üsna kena koht, kuid täna... Pistikupesad
ripuvad seintest välja, toolidel on jalad alt, põrand toa keskelt küll häda pärast
kasitud, aga voodite alt paistab kuudevanune mustus, linad vahetamata, voodid...
ei taha nende ajaloole mõeldagi... Ühesõnaga, ma tahaks öelda seda, et hoiduge
sellest kohast eemale, kui peaksite sealkandis ööbimist otsima. Ilmselt samad inimesed rendivad selles majas ja veel kõrval
majas ka numbreid selliste nimede all nagu Apartament Olsztynska Starowka ja
Apartamenty nad Łyną; kui booking.com-st vaadata on pildid samad.
Ühesõnaga -
selles linnas on ka ilmselt teisi ja palju mõnusamaid kohti öö veetmiseks.


Apartament Królewski - Seweryna Pieniężnego 27/11,
10-004 Olsztyn, Poland
|
Üles |
|
09.08.2019. Olsztyn-Panevežis
Eelmine
|
Järgmine |
Üles
Hommikul leidsime varavalgest sõbrad juba asju autosse pakkimas. Kui neilt öö
kohta pärisin iseloomustas Marko omi elamusi fraasidega, mis arvutisse toksimist
ei kannata. See ajas küll itsitama, kuid kahjuks tõele au andes pidin temaga
praktiliselt igas punktis nõus olema...
* * *
Poola viimane elamus ent kujunes siiski väga positiivseks. Alustasime seda
kohvikus kohaliku rahvusliku näksiga - suurele leivakäärule määriti näpupaksune
kiht searasva kõrnetega, kõrvale serveeriti hapukurgiviilud. See võiks olla hea
samaka kõrvale hammustada, kuid hommikusöögiks nagu pisut liiga vägev! Samas ei
olnud maitsel viga ja nii ma ei vingu, vaid pigem ütlen, et - well done!
Ja siis
olimegi valmis matkama... Olsztyni vabaõhumuuseumi kohta
kirjutatakse nende lehel
- muzeumolsztynek.com.pl - järgmist:
"The Folk Architecture Museum and Ethnographic Park in Olsztynek is one
of Poland's oldest open-air museums. Its beginnings date back to 1909, when
the authorities of Königsberg /.../ decided to establish a museum of rural
architecture in the territory of the Königsberg Zoological Garden. At that
time, about 20 replicas of 18th and 19th-century folk structures from the
area of East Prussia were built. In 1937, a decision was made to transport
the buildings from Königsberg to Olsztynek, which was eventually carried out
between 1938 and 1942. What has remained from the original number is 12
structures of folk architecture, including a Lithuanian homestead, the
Evangelical Church from Rychnowo, a hut with an arcade from Burdajny and a
smithy from Bielica. At present, in the area of the open-air museum there
are 74 buildings of large and small regional architecture from Warmia,
Mazury, Powisle and the Little Lithuania."
Niisiis -
kahekümne neljas ja põhimõtteliselt viimane peatus Poolas: Olsztyni Skansen.











Olztynek Skansen: Muzeum Budownictwa Ludowego, Park Etnograficzny
|
Üles |








Olztynek Skansen: Rychnowo puukirik (1714)
|
Üles |

Tagasi Leedus...
| Üles |
|
10.08.2019.Panevežis-Tartu
Eelmine
|
Üles
Kahekümne
viies peatus:
Hotel Romantic SPA@Panevežis.

Panevežis. Hotelli Romantic SPA katlamaja - hommikul hotellitoa aknast
| Üles |

Panevežis. Hotell Romantic SPA
| Üles |
Viimane, traditsiooniline peatus Liivimaa pealinnas: Lido@Riga.

Reisi "ametlik lõpetamine" Lidos
|
Üles |
|
|